
La représentation tout public, initialement prévue le 10 octobre à 20h30, est annulée - Représentations scolaires uniquement
Une fable d’enfance et d’amitié drôle et poignante pour questionner le lien à l’autre, par-delà les remparts des préjugés et du racisme.
Copains de toujours, Arthur et Ibrahim se retrouvent séparés par le discours des adultes, le poids de l’histoire et des traumatismes familiaux. Ils vont alors trouver un stratagème un peu fou pour continuer à jouer ensemble : la transformation d’Arthur en arabe... ! Portée par un jeu d’acteur∙ices subtil et une mise en scène inventive, la pièce aborde avec humour et finesse la complexité des identités. Un spectacle essentiel et lumineux, qui dit le pouvoir de l’amitié pour briser les silences de l’histoire, et retrouver le chemin vers l’autre.
•
Extrait de note d’intention
"En échangeant avec les élèves après chaque représentation de mes précédents spectacles, et en lien avec ce que je sens de la crispation des identités en France, j’ai pensé qu’un texte sur ces thématiques était plus que nécessaire, urgent. Très vite, le désir d’écrire pour des jeunes, en France s’est imposé. Quand je dis jeune en France, je veux parler de la jeunesse dans sa diversité telle qu’elle existe en France et telle que je la vis. Cette jeunesse dont on parle si peu au Théâtre".
Amine Adjina
•
Extrait
Ibrahim D’abord il faut qu’on change ton nom
Arthur Trop bien. Je vais avoir un nouveau nom
Ibrahim Ouais pour que ça soit plus facile
Parce qu’avec Arthur, personne croira que t’es arabe
Arthur On pourrait m’appeler Mohamed
C’est arabe Mohamed, non ?
Ibrahim Oui mais c’est trop arabe
C’est même 100% arabe
Tu peux pas devenir arabe comme ça à 100%
Faut qu’on le fasse par étape
Sinon ça va être trop brutal
Et puis Mohamed, j’en ai marre
J’ai un oncle qui s’appelle Mohamed
Mon grand-père s’appelait Mohamed
Mon cousin, Mohamed
Le copain de mon père, pareil
Y a trop de Mohamed autour de moi
J’ai l’impression que tout le monde s’appelle Mohamed
On dirait qu’ils ont peur qu’on les prenne pour autre chose que des arabes
Même le boxeur des Amériques, il s’appelle Mohamed
Alors pas Mohamed
*
Le père Et les autres dans ta classe
Comment ils s’appellent ?
Ibrahim Ben y a Pierre, Mamadou, Rachid
Le père Rachid !
Pourquoi tu joues pas avec Rachid
Au village, j’avais un copain qui s’appelait Rachid
Qu’est-ce qu’on a fait comme bêtises ensemble avec Rachid
Ibrahim Mais Rachid il est con
Il a toujours zéro
On dirait que les arabes ont inventé le zéro pour Rachid
Distribution
- Texte et mise en scène : Amine Adjina
- Collaboration artistique : Émilie Prévosteau
- Avec : Mathias Bentahar
- Anne Cantineau
- Romain Dutheil
- Kader Kada
- Avec la voix de : Xaver Fagnon
- Création lumière et régie générale : Azéline Cornut
- Scénographie : Maxime Kurvers
- Création sonore : Fabien Aléa Nicol
- Costumes : Majan Pochard – Robe réalisée par Emilie Pla dans le cadre de son projet de fin d’étude DMA costumier/réalisateur, sous la direction de Majan Pochard
- Régie lumière : Olivier Modol
- Régie son : Olivier Fauvel
Presse
Un spectacle jeune public où l’on éclate de rire et où l’on s’émeut, à savourer à tout âge.
Marianne
Face aux péripéties rocambolesques que traversent Arthur et Ibrahim, on rit d’abord de bon cœur
et on réfléchit ensuite.
Le Monde
•
Spectacle programmé en lien avec Résurgence IX.